Kabir Das Dohe And Sayings
Looking for the best Kabir Das Dohe. We’ve assembled a list of top famous Kabir Das Dohe and sayings on life, love, failure, happiness, and more. These Kabir Das Dohe are popular and best for you. so keep calm and enjoy are best Kabir Das Dohe.
बुरा जो देखन मैं चला, बुरा न मिलिया कोय,
जो दिल खोजा आपना, मुझसे बुरा न कोय।
Meaning: When I went searching for evil in this world, I did not get any worse. When I looked into my mind, I found that there is nothing worse than me.
पोथी पढ़ि पढ़ि जग मुआ, पंडित भया न कोय,
ढाई आखर प्रेम का, पढ़े सो पंडित होय।
Meaning: After reading big books, many people in the world reached the door of death, but not all scholars could. Kabir believes that if one reads only two and a half letters of love or love well, that is, he will know the true form of love, then he will be truly knowledgeable.
साधु ऐसा चाहिए, जैसा सूप सुभाय,
सार-सार को गहि रहै, थोथा देई उड़ाय।
Meaning: the world needs such gentlemen as grain is a clear soup. Those who will save the meaningful and blow the fruitless.
तिनका कबहुँ ना निन्दिये, जो पाँवन तर होय,
कबहुँ उड़ी आँखिन पड़े, तो पीर घनेरी होय।
Meaning: Kabir says never condemn even a small straw that gets buried under your feet. What a pain it is if that speck blows into the eye!
धीरे-धीरे रे मना, धीरे सब कुछ होय,
माली सींचे सौ घड़ा, ॠतु आए फल होय।
Meaning: Everything is done by being patient in the mind. If a gardener starts watering a tree with a hundred pots of water, then the fruit will be planted only when the season comes!
माला फेरत जुग भया, फिरा न मन का फेर,
कर का मनका डार दे, मन का मनका फेर।
Meaning: A person rotates a garland of pearls in his hand for a long time, but his mood does not change, his mood does not calm. Kabir’s advice to such a person is to change the beads of the mind or discard it, except for turning this garland of hands.
जाति न पूछो साधु की, पूछ लीजिये ज्ञान,
मोल करो तरवार का, पड़ा रहन दो म्यान।
Meaning: One should understand the wisdom of a gentleman by not asking for his caste. The sword is valued, not its sheath – the shell that covers it.
दोस पराए देखि करि, चला हसन्त हसन्त,
अपने याद न आवई, जिनका आदि न अंत।
Meaning: It is human nature that when he laughs after seeing the faults of others, then he does not remember his faults which have no beginning nor end.
जिन खोजा तिन पाइया, गहरे पानी पैठ,
मैं बपुरा बूडन डरा, रहा किनारे बैठ।
Meaning: Those who try, they get something in the same way as a hard-working diver goes into deep water and brings something. But there are some poor people who are sitting on the edge of fear of drowning and cannot find anything.
बोली एक अनमोल है, जो कोई बोलै जानि,
हिये तराजू तौलि के, तब मुख बाहर आनि।
Meaning: If someone knows how to speak correctly, then he knows that speech is an invaluable gem. Therefore, he weighs in the scales of the heart and lets it come out of the mouth.
अति का भला न बोलना, अति की भली न चूप,
अति का भला न बरसना, अति की भली न धूप।
Meaning: Neither excessive speaking is good nor keeping shut more than it’s required. Like too much rain is not good and too much sun is also not good.
निंदक नियरे राखिए, ऑंगन कुटी छवाय,
बिन पानी, साबुन बिना, निर्मल करे सुभाय।
Meaning: He who condemns us should keep closer to him. He cleans our nature by revealing our drawbacks without soap and water.
दुर्लभ मानुष जन्म है, देह न बारम्बार,
तरुवर ज्यों पत्ता झड़े, बहुरि न लागे डार।
Meaning: Human birth is difficult to find in this world. This human body is not found again and again in the same way as if the leaf falls from the tree, but not again think.
कबीरा खड़ा बाज़ार में, मांगे सबकी खैर,
ना काहू से दोस्ती,न काहू से बैर।
Meaning: After coming to this world, Kabir wants only in his life that everyone is well and if there is no friendship with anyone in the world, then there is no enmity either!
हिन्दू कहें मोहि राम पियारा, तुर्क कहें रहमाना,
आपस में दोउ लड़ी-लड़ी मुए, मरम न कोउ जाना।
Meaning: Kabir says that Hindu worship Rama and Turks (Muslims) love Rehman. On this matter, both of them fought and died, even then neither of them could know the truth.
कहत सुनत सब दिन गए, उरझि न सुरझ्या मन।
कही कबीर चेत्या नहीं, अजहूँ सो पहला दिन।
Meaning: Every day passed while listening, but this mind could not resolve by getting entangled. Kabir says that even now this mind is not conscious. Even today its condition is the same as the first day.
कबीर लहरि समंद की, मोती बिखरे आई।
बगुला भेद न जानई, हंसा चुनी-चुनी खाई।
Meaning: Kabir says that pearls got scattered in the sea wave. Heron does not know their secret, but Hans is eating them selectively. This means that only knowledgeable knows the importance of anything.
जब गुण को गाहक मिले, तब गुण लाख बिकाई।
जब गुण को गाहक नहीं, तब कौड़ी बदले जाई।
Meaning: Kabir says that when a customer is tested by the quality, the value of the property is there. But when such a customer is not found, then the quality goes away.
कबीर कहा गरबियो, काल गहे कर केस।
ना जाने कहाँ मारिसी, कै घर कै परदेस।
Meaning: Kabir says O man! What are you proud of? Kaal is holding your hair in your hands. Do not know where he will kill you, at home or abroad.
पानी केरा बुदबुदा, अस मानुस की जात।
एक दिना छिप जाएगा,ज्यों तारा परभात।
Meaning: Kabir’s statement is that like water bubbles, similarly, the human body is fleeting. Just as the stars are hidden after dawn, the body will also be destroyed one day.
हाड़ जलै ज्यूं लाकड़ी, केस जलै ज्यूं घास।
सब तन जलता देखि करि, भया कबीर उदास।
Meaning: This mortal human body burns like wood in the end and the hair burns like grass. Seeing the entire body burning like this, Kabir’s heart fills with sadness at this end.
जो उग्या सो अन्तबै, फूल्या सो कुमलाहीं।
जो चिनिया सो ढही पड़े, जो आया सो जाहीं।
Meaning: The rule of this world is that what has risen will be dead. What has developed will wither away. The one who has gone will fall and the one who has come will go.
झूठे सुख को सुख कहे, मानत है मन मोद।
खलक चबैना काल का, कुछ मुंह में कुछ गोद।
Meaning: Kabir says Hey Jeeva! You call false happiness as happiness and there is happiness in the mind? See, this whole world is like that food for death, whatever is in its mouth, and some are kept in its lap to eat.
Thanks for reading all these quotes. We hope that you liked this Kabir Das Dohe. Please share your favorite Kabir Das Dohe in the comment section below and don’t forget to share these quotes with your friends and followers.